Voluntários Parcours le Monde: o fim de janeiro

Os voluntários do projeto ENVIE, do parceiro Parcours le Monde, continuam a apoiar a MONTIS. Eles deixam aqui o seu testemunho sobre o trabalho desenvolvido durante a última semana de janeiro.

The volunteers from the project ENVIE, from partner Parcours le Monde, continue to support MONTIS. Here they give their testimony about the work carried out during the last week of January.

29/01/2024 - 02/02/2024

“Na segunda-feira, 29 de janeiro, fomos buscar, à garagem, material para afiar, como facas e tesouras, para as levar para o escritório da MONTIS para afiar a lâmina. Foi a primeira vez que o fizemos, por isso vimos um tutorial no YouTube, esperando ter feito um bom trabalho, é um trabalho de precisão e paciência, mas ainda não tínhamos o conhecimento para saber se a nossa afiação era suficiente. Esperemos ter feito um bom trabalho.”

“On Monday, January 29th, we picked up sharpening equipment like knives and scissors from the garage to bring them back to the MONTIS office to sharpen the blade. It was the first time we did it, so we watched a tutorial on YouTube, hoping to have done a good job, it's a work of precision and patience, but we didn't yet have the knowledge to know if our sharpening was sufficient. Fingers crossed that we did a good job.”

“Na terça-feira, 30 de janeiro, partimos com a Inês e outros voluntários para o Baldio de Carvalhais. Plantámos muitas árvores, apesar de o terreno continuar a ser difícil de gerir com todas as rochas.”

“On Tuesday, January 30th, we left with Inês and other volunteers to Baldio de Carvalhais. We planted many trees there, even though the terrain remained difficult to manage with all the rocks.”

"Quarta-feira, 31 de janeiro, foi um dia mais normal, fomos à Quinta das Lamas para continuar a descascar as acácias. Neste dia filmámos o percurso que estávamos a fazer para mostrar aos nossos coordenadores onde exatamente trabalhamos. Também recolhemos ramos suficientemente grandes para utilizar na sexta-feira. Tínhamos de escolher ramos suficientemente fortes para os podermos plantar no chão, e tinham de ser suficientemente largos para os podermos visualizar bem quando estivermos no terreno do Baldio de Carvalhais, ou seja, servem de marcadores. (Continua na recapitulação de sexta-feira)”

“Wednesday, January 31st, was a more ordinary day, we went to Quinta das Lamas to continue peeling the acacias. This day we filmed the route we were taking to show our coordinators where exactly we work. We also collected branches large enough to use on Friday. We had to choose branches strong enough to be able to plant them in the ground, and they had to be wide enough to be able to visualize them well when we are on the grounds of Baldio de Carvalhais, to put it simply, they serve as markers. (Continued in Friday's recap)”
“Na quinta-feira, 1 de fevereiro, acompanhámos o João para preparar as coisas de que precisaríamos para o dia seguinte. Assim, fomos à "Estufa" onde a MONTIS armazena as suas plantas (bem como as plantas armazenadas pelo município). Assim, levámos connosco plantas de medronheiro, carvalho, sobreiro e castanheiro. Não será fácil lembrarmo-nos delas no início, mas com o tempo esperamos poder reconhecê-las por nós próprios.”

“On Thursday, February 1st, we accompanied João to prepare the things we would need for the next day. So we went to the “Greenhouse” where MONTIS stores their plants (as well as the plants stored by the municipality). So we took with us plants for strawberry tree, oak, cork oak and chestnuts. It won't be easy to remember them at first, but with time we hope to be able to recognize them for ourselves.”
“Assim, na sexta-feira, dia 2 de fevereiro, partimos novamente para o Baldio de Carvalhais com o João e os voluntários da Plantar uma Árvore, mas desta vez para uma propriedade em MONTIS, a fim de plantar as plantas que tínhamos preparado no dia anterior. O terreno era muito mais fácil de manusear do que das vezes anteriores. Havia muito pouca pedra e a terra até estava húmida. Nesse dia, plantámos uma centena de plantas.”

“On Friday, February 2nd, we therefore left again for Baldio de Carvalhais with João and Plantar Uma Árvore volunteers, but this time to a property in MONTIS, in order to plant the plants that we had prepared the day before. The terrain was much easier to handle than previous times. Very little rock was present and the earth was even damp. That day we planted a hundred plants!”

Comentários